Encuentra
planes de escalada.
Troba
sortides d'escalada.
Find
climbing sessions.
Trouve des
sorties escalade.
Trova
uscite di arrampicata.

Sal a roca o queda en el rocódromo
con gente nueva o con tu grupo de siempre.
Pero nunca te quedes sin escalar.
Surt a la roca o queda a la sala d'escalada
amb gent nova o amb el teu grup de sempre.
Però no et quedis mai sense escalar.
Head to the crag or meet at the gym
with new people or your usual crew.
But never be left without a climb.
Sors en falaise ou retrouve-toi à la salle
avec de nouvelles personnes ou ton groupe habituel.
Mais ne reste jamais sans grimper.
Vai in falesia o in palestra
con persone nuove o con il tuo gruppo di sempre.
Ma non restare mai senza arrampicare.

Descubre cómo funciona Descobreix com funciona Discover how it works Découvrir comment ça marche Scopri come funziona

Por qué PillaClimb Per què PillaClimb Why PillaClimb Pourquoi PillaClimb Perché PillaClimb

Hecha para
esos días.
Feta per
aquests dies.
Made for
those days.
Faite pour
ces jours-là.
Fatta per
quei giorni.

📅
Tu grupo no puede hoy El teu grup no pot avui Your crew can't make it Ton groupe ne peut pas Il tuo gruppo non può

Propón o únete a otro plan y no te quedes sin escalar esta semana. Proposa o uneix-te a una altra sortida i no et quedis sense escalar aquesta setmana. Propose or join another session and don't miss your week of climbing. Propose ou rejoins une autre sortie et ne reste pas sans grimper cette semaine. Proponi o unisciti a un'altra uscita e non restare senza arrampicare questa settimana.

🧗
Esa vía te está llamando Aquella via et crida That route is calling you Cette voie t'appelle Quella via ti chiama

¿Un sector o una vía que estás deseando hacer? Encuentra a alguien con ganas de ir. Un sector o una via que tens ganes de fer? Troba algú amb ganes d'anar-hi. A crag or route you're dying to do? Find someone keen to go. Un secteur ou une voie qui te fait envie ? Trouve quelqu'un motivé pour y aller. Un settore o una via che desideri fare? Trova qualcuno con voglia di andarci.

👋
Empiezas o eres nuevo Comences o ets nou New to it or new in town Tu débutes ou tu es nouveau Inizi o sei nuovo

Conoce a escaladores de tu nivel y tu zona, sin agobios ni grupos cerrados. Coneix escaladors del teu nivell i la teva zona, sense angúnies ni grups tancats. Meet climbers at your level and in your area — no pressure, no closed cliques. Rencontre des grimpeurs de ton niveau et de ta zone, sans pression ni groupes fermés. Conosci scalatori del tuo livello e della tua zona, senza ansie né gruppi chiusi.

💬
Tus chats de grupo son un caos El WhatsApp és un caos The group chat is chaos Le groupe WhatsApp, le chaos Il gruppo WhatsApp è un caos

Cada plan, claro de un vistazo: sitio, nivel, fecha y quién va. Sin scroll infinito. Cada sortida, clara d'un cop d'ull: lloc, nivell, data i qui hi va. Sense scroll infinit. Every plan clear at a glance: place, level, date and who's in. No endless scroll. Chaque plan clair en un coup d'œil : lieu, niveau, date et qui vient. Sans scroll infini. Ogni piano chiaro a colpo d'occhio: luogo, livello, data e chi viene. Niente scroll infinito.

Cómo funciona Com funciona How it works Comment ça marche Come funziona

Tres pasos
para escalar.
Tres passos
per escalar.
Three steps
to climb.
Trois étapes
pour grimper.
Tre passi
per arrampicare.

01
Configura tu perfil Configura el teu perfil Set up your profile Configure ton profil Configura il tuo profilo

Cuéntanos qué tipo de escalada practicas y dónde estás. En menos de 2 minutos. Explica'ns quin tipus d'escalada practiques i on ets. En menys de 2 minuts. Tell us what type of climbing you do and where you are. In under 2 minutes. Dis-nous quel type d'escalade tu pratiques et où tu es. En moins de 2 minutes. Dicci che tipo di arrampicata pratichi e dove sei. In meno di 2 minuti.

02
Únete a un plan o propónlo Apunta't a una sortida o proposa-la Join a session or propose one Rejoins une sortie ou propose-la Unisciti a un'uscita o proponila

El sistema filtra automáticamente. Solo ves lo que encaja contigo. Únete o propón tu propio plan. El sistema filtra automàticament. Només veus el que s'adapta a tu. Apunta't o proposa la teva pròpia sortida. The system filters automatically. You only see what fits you. Join or propose your own session. Le système filtre automatiquement. Tu ne vois que ce qui te correspond. Rejoins ou propose ta propre sortie. Il sistema filtra automaticamente. Vedi solo quello che fa per te. Unisciti o proponi la tua uscita.

03
Sal a escalar Surt a escalar Go climb Va grimper Vai ad arrampicare

Coordínate en el chat y queda con tu nuevo compañero. Así de simple. Coordina't al xat i queda amb el teu nou company. Tan simple com això. Coordinate in the chat and meet your new climbing partner. That simple. Coordonne-toi dans le chat et retrouve ton nouveau partenaire. Aussi simple que ça. Coordinati nella chat e incontra il tuo nuovo compagno. Così semplice.

Bien pensada Ben pensada Well thought out Bien pensée Pensata bene

Lo que necesitas.
Ni más, ni menos.
El que necessites.
Ni més, ni menys.
What you need.
Nothing more.
Ce qu'il te faut.
Rien de plus.
Quello che ti serve.
Niente di più.

🎯
Por nivel Per nivell By level Par niveau Per livello

Planes con escaladores compatibles contigo. Gente con grado similar y tus mismas ganas de escalar. Sortides amb escaladors compatibles amb tu. Gent amb grau similar i les mateixes ganes d'escalar. Sessions with climbers at your grade. Same level, same drive to climb. Des sorties avec des grimpeurs à ton niveau. Même grade, même envie de grimper. Uscite con scalatori compatibili. Stesso grado, stessa voglia di arrampicare.

📍
Por ubicación Per ubicació By location Par localisation Per posizione

Planes cerca de ti, siempre. El sistema adapta la búsqueda según dónde quieras escalar. Sortides a prop teu, sempre. El sistema adapta la cerca segons on vulguis escalar. Sessions near you, always. The system adapts based on where you want to climb. Des sorties près de chez toi, toujours. Le système adapte la recherche selon où tu veux grimper. Uscite vicino a te, sempre. Il sistema si adatta a dove vuoi arrampicare.

🧗
Por tipo de escalada Per tipus d'escalada By climbing type Par type d'escalade Per tipo di arrampicata

Cada plan filtrado por lo que realmente practicas. Sin mezclas raras, sin eventos que no te interesan. Cada sortida filtrada pel que practiques de debò. Sense barreges estranyes, sense plans que no t'interessen. Every session filtered by what you actually climb. No weird mixes, no irrelevant events. Chaque sortie filtrée selon ce que tu grimpes vraiment. Pas de mélanges étranges. Ogni uscita filtrata per quello che pratichi davvero. Niente confusioni, niente eventi irrilevanti.

💬
Chat del plan Xat del pla Plan chat Chat du plan Chat del piano

Coordínate con tus compañeros antes de la salida. Solo entre los del plan, sin ruido externo. Coordina't amb els teus companys abans de la sortida. Només entre els de la sortida, sense soroll extern. Coordinate with your partners before the session. Only between those in the plan. Coordonne-toi avec tes partenaires avant la sortie. Seulement entre ceux du plan. Coordinati con i tuoi compagni prima dell'uscita. Solo tra i partecipanti, senza rumori esterni.

¿Tienes un rocódromo? Tens una sala d'escalada? Run a climbing gym? Tu gères une salle ? Gestisci una palestra?

PillaClimb no compite con tu sala: te trae escaladores y teje la comunidad que los hace volver. PillaClimb no competeix amb la teva sala: t'hi porta escaladors i teixeix la comunitat que els fa tornar. PillaClimb doesn't compete with your gym: it brings you climbers and weaves the community that keeps them coming back. PillaClimb ne concurrence pas ta salle : il t'amène des grimpeurs et tisse la communauté qui les fait revenir. PillaClimb non compete con la tua palestra: ti porta scalatori e tesse la comunità che li fa tornare.

Descubre cómo → Descobreix com → See how → Découvre comment → Scopri come →

Sé el primero
en saberlo.
Sigues el primer
a saber-ho.
Be the first
to know.
Sois le premier
à le savoir.
Sii il primo
a saperlo.

La app llega pronto a iOS y Android. Déjanos tu email y te avisamos el día del lanzamiento. L'app arriba aviat a iOS i Android. Deixa'ns el teu correu i t'avisem el dia del llançament. The app is coming soon to iOS and Android. Leave your email and we'll notify you on launch day. L'app arrive bientôt sur iOS et Android. Laisse ton email et on te prévient le jour du lancement. L'app arriva presto su iOS e Android. Lasciaci la tua email e ti avvisiamo il giorno del lancio.

✓ Perfecto. Te avisamos cuando esté lista. ✓ Perfecte. T'avisem quan estigui llesta. ✓ Perfect. We'll notify you when it's ready. ✓ Parfait. On te prévient quand c'est prêt. ✓ Perfetto. Ti avvisiamo quando è pronta.

Sin spam. Solo el aviso de lanzamiento. Sense spam. Només l'avís del llançament. No spam. Launch notification only. Pas de spam. Seulement la notification de lancement. Niente spam. Solo l'avviso di lancio.